Blog

26 Feb
0

A los pueblos de nuestra Indoamérica

Hermanos, no nos equivoquemos: El enemigo es el mismo

A los pueblos de nuestra Indoamérica
De; Claudia Sheinbaun, Presidenta de México:

¿Por qué el imperialismo quiere vernos divididos?

Porque sabe que juntos somos invencibles. Estados Unidos, potencia que se viste de democracia mientras exporta golpes de Estado, ha clavado sus garras en nuestra tierra con una estrategia clara: dividir para saquear.

En Chile, financió el golpe contra Allende para imponer a Pinochet y regalar el cobre a sus corporaciones.

En Nicaragua, armó a los Contras para ahogar en sangre la Revolución Sandinista.

En Venezuela, desató una guerra económica y sanciones criminales para robar el petróleo y doblegar a un pueblo que se atrevió a mirar al futuro con soberanía.

En Brasil, utilizó la Lawfare para encarcelar a Lula y frenar el ascenso de los pobres.

En Bolivia, apoyó un golpe contra Evo Morales para entregar el litio a sus transnacionales.

En Cuba, mantiene un bloqueo genocida por seis décadas, castigando a un pueblo que eligió ser dueño de su destino.

Desde las tierras ardientes del Río Bravo hasta las aguas embravecidas de la Tierra del Fuego, somos un solo pueblo, una sola alma tejida con los hilos de la resistencia, la dignidad y los sueños compartidos. La Patria Grande no es una utopía: es el latido de nuestra historia, la memoria viva de quienes lucharon por vernos libres, desde Túpac Amaru hasta Bolívar, desde Martí hasta la Ché Guevara. Es el territorio sin fronteras donde el quechua, el español, el portugués, el guaraní y todas las voces originarias se funden en un coro que canta: ¡Unidad!

Cada herida abierta en un país es un ataque a todos. El imperialismo no teme a gobiernos aislados: teme a los pueblos unidos. Nos han impuesto tratados que privatizan el agua, la salud y la educación; han militarizado nuestros territorios para controlar recursos; han manipulado medios de comunicación para sembrar el miedo y el individualismo. Pero su arma más letal es hacernos creer que somos enemigos, que la pobreza de uno es culpa del otro, y no del sistema que nos desangra.

La Patria Grande es la respuesta. Es el abrazo solidario entre el obrero argentino y el campesino colombiano; entre la maestra mexicana y el ingeniero venezolano; entre los jóvenes que en las calles de Perú, Ecuador o Honduras exigen justicia. Es entender que la independencia de Haití, lograda con sangre en 1804, es tan nuestra como la victoria de Ayacucho. Es saber que cuando Paraguay fue masacrado en la Guerra de la Triple Alianza, no perdieron solo los paraguayos: perdimos todos.

Unidos no somos víctimas: somos titanes. La Zamba de Vargas, la batalla de Carabobo, el grito de Dolores, la resistencia mapuche, las Madres de Plaza de Mayo, los zapatistas alzando la voz en Chiapas… Cada lucha es un eslabón de la misma cadena que hoy nos llama a romper las cadenas. La soberanía no se negocia: se defiende. Y para defenderla, necesitamos una unión política, económica y cultural que nos permita intercambiar sin depender del dólar, producir alimentos sin agrotóxicos, educar con pedagogías liberadoras y proteger nuestra Amazonía como pulmón del mundo.

Hermanos, no nos equivoquemos: el enemigo es el mismo.

Mientras Wall Street especula, nuestros pueblos hambrean. Mientras Hollywood nos vende falsos ídolos, entierran nuestras identidades.

Pero tenemos algo que ellos jamás tendrán: la certeza de que la historia la escriben los pueblos.

Hoy, cuando el neoliberalismo recicla su rostro con falsas promesas, cuando la Cuarta Flota estadounidense vigila el Caribe y las bases militares se multiplican en Colombia y Brasil, es hora de gritar con una sola voz:

¡Basta de injerencia! ¡Basta de saqueo!

Que resurja la UNASUR, que crezca el ALBA, que el CELAC sea nuestro escudo. Organicemos asambleas populares, redes de comunicación propia, monedas regionales, ejércitos de maestros y artistas que despierten conciencias. Porque la verdadera independencia se conquista con educación, organización y amor al prójimo.

Somos la generación que puede hacer realidad el sueño de San Martín y Manuelita Sáenz.

No esperemos a que nos rescaten: seamos nosotros la trinchera, el poema, la semilla. Que cada barrio, cada fábrica, cada aula sea un territorio libre de la Patria Grande.

¡Que viva América Latina unida! ¡Hasta la victoria siempre!

Porque en nuestra unión está la fuerza, y en nuestra lucha, la libertad.

Leer más
25 Feb
0

Un día como hoy nació el patriota del trabucazo por la independencia

Un día como hoy nació el patriota del trabucazo por la independencia.

El pueblo dominicano celebra el 209 aniversario del natalicio de Ramón Matías Mella Castillo, nacido el 25 de febrero de 1816 en Santo Domingo. Su disciplina, gran liderazgo y honestidad llamó la atención de Juan Pablo Duarte para atraer a Mella a formar parte del movimiento clandestino La Trinitaria, una estrategia de lucha por la independencia de la nación dominicana.

El 27 de febrero de 1844 Mella activó su trabuco lanzando el Trabucazo en la Puerta de la Misericordia, que dio inicio a la revuelta por la independencia y posterior izamiento de la Bandera Nacional en la Puerta del Conde, donde fue sellada la liberación de la ocupación haitiana.

En todo este proceso revolucionario resaltan episodios represivos y sangrientos; así como intensas luchas militares, patrióticas que llevaron al objetivo supremo.

Resuena por estos días como nunca antes, aquella expresión de Ramón Matías Mella, con el grito: *”No hay tiempo para volver atrás, tendremos que ser libres o morir… ¡Viva República Dominicana!”*

Recordando hoy el 209 natalicio de Ramón Matías Mella, desde nuestro Movimiento Izquierda Unida, seguimos firmes y adelante junto al pueblo dominicano por el Rescate de la Soberanía Nacional.

Leer más
24 Feb
0

Proyecto de resolución de la 7ª Conferencia Nacional de Liderazgo para la Defensa de la Soberanía Nacional

多米尼加左翼团结运动
第七届捍卫国家主权全国领导人大会
决议草案

多米尼加左翼团结运动自我定义为一个人民、 民主和革命的组织, 倡导广泛、 多 元和包容的团结, 构建人民权力、 加强民主; 坚持并践行伦理、 道德与革命原则 以及忠诚、 团结、 和平共处、 相互尊重、 诚实与透明的价值观; 与多米尼加人民 一道捍卫最崇高的独立与主权成果。 现将以下决议草案呈交本届大会审议:

一、 坚定重申我们对总书记米格尔· 梅希亚同志立场的无限支持。 他为捍卫国家 主权和多米尼加人民的尊严而斗争, 反对一切干涉主义、 卖国行为以及出于经济、 政治、 个人或团体利益的操弄行径, 这些行为正阻碍国家进步与和平外交。

二、 我们重申以相互尊重为基础的“多样中求团结” 政策。

三、 我们再次表达在国际友谊与团结的政策框架下, 对所有为争取自决而奋斗的 民族的声援。 特别是古巴、 尼加拉瓜和委内瑞拉, 这些国家的人民正受到美国实 施的经济和贸易恐怖主义的侵害。

四、 我们支持巴勒斯坦为争取自由和收复领土的正义事业。

五、 我们主张海地人民应凭主权自主作出决定, 解决其当前局势。

六、 我们坚决声援巴拿马人民为捍卫其对巴拿马运河的合法权利而斗争, 同时支 持墨西哥人民保卫其墨西哥湾领土, 并拒绝美国总统唐纳德· 特朗普那种美国至 上主义和扩张主义的企图。

2025 年 2 月 23 日

第七届捍卫国家主权全国领导人大会决议草案

Leer más
24 Feb
0

Miguel Mejía afirma nunca sería “cómplice” de política “errada” de Abinader ante China y Venezuela

Miguel Mejía afirma nunca sería “cómplice” de política “errada” de Abinader ante China y Venezuela

Santo Domingo, RD.-.  Miguel Mejía, secretario general del Movimiento Izquierda Unida, aseguró que sus pronunciamientos a favor del régimen del presidente de Venezuela, Nicolás Maduro, los hizo porque “iba a ser cómplice” de la “errada política” asumida por el gobierno del presidente Luis Abinader, con la inclinación de apoyo hacia la oposición, que lideran Edmundo González Urrutia y María Corina Machado.

Entrevistado en el programa Ahora por La Súper 7, Mejía aclaró que su posición fue “política”, nunca con la intención de causarle daño al Gobierno del Partido Revolucionario Moderno, desde su cargo

como ministro de Integración Regional, que también pudo ocupar en las gestiones de los expresidentes Leonel Fernández y Danilo Medina.

Insistió en su parecer de que la política de Abinader y de su Gobierno ante Venezuela, sólo provocan daños a República Dominicana.

Dijo que, en una ocasión, le hizo saber al presidente Abinader que cometía un “grave error”, cuando se pretendía establecer restricciones a las inversiones procedentes de China, aunque ese país se perfila como una potencia económica en el mundo.

Entiende ante China y Venezuela, en el país hay que pensar y actuar en función de la conveniencia del mercado mundial, de las relaciones diplomáticas y la geopolítica.

Afirmó que desde la Cancillería se cometieron “travesuras” contra esos países.

“Yo no he hecho un uso abuso de nuestra amistad (con el presidente Abinader); yo he dicho coherente (en su posición sobre China y Venezuela), porque lo hizo con Danilo Medina y Leonel Fernández. ¿Cuál ha sido la diferencia? Que Danilo y Leonel han sido más tolerantes, con lo que ha sido Luis Abinder”, precisó Mejía.

Leer más
23 Feb
0

 Declaración por la Soberanía de la Patria

关于捍卫祖国主权的声明

四天后, 多米尼加人民将庆祝 181 周年, 纪念我们的爱国先驱宣布脱 离海地统治的独立时刻。 自那时起, 一个宁愿为自由献身、 不愿做奴隶 的民族就走上了追求自由、 独立和主权的道路。 这些崇高的理想支撑了 多米尼加人在艰难时期的奋斗, 照亮了我们的现在和未来。 我们的历史充满了英雄主义、 牺牲和战斗。 我们从未妥协, 也永远不会
与那些在国内外图谋破坏祖国主权的人妥协。 我们自豪地是多米尼加 人, 并将永远捍卫这一身份。然而, 我们所处的时代充满了不确定性和危险。
外部干预、 军事干预以及对外部大国依赖的威胁再次变得愈加严重。 像 主权这样的神圣原则被宣告过时、 脆弱。 这一切正在伤害我们神圣的祖 国, 威胁到我们作为独立国家的存在。

发生了什么?

全球范围内的霸权争斗已经展开, 跨国地缘政治集团正在形成。 美国、 俄罗斯、 中国和欧盟在暗中角力, 决定着一个新的国际秩序的形成, 取 代我们一直以来所经历的衰败的单极世界。 旧的秩序不愿消失, 而新的秩序尚未诞生。 尽管如此, 俄罗斯和中国在 从各自不同现实出发, 致力于建立这一新秩序方面的贡献是值得肯定 的。

全球范围内的斗争不仅关乎新技术的控制, 包括人工智能的使用, 还涉 及稀土和锂等关键原料的争夺, 这些原材料对新技术的生产至关重要; 此外, 还涉及能源、 水、 石油、 天然气、 生物多样性、 宇宙和人类基因 组的控制。 更有甚者, 国际间的通讯、 社交网络和互联网的控制, 像美 国重新关注管控巴拿马运河一样, 都是争夺商业路线和市场的标志。

这一严峻的现实还包括全球货币与金融控制、 加密货币以及军事霸权的 斗争, 乌克兰、 加沙、 叙利亚和黎巴嫩的战争便是这种斗争的见证。 一个多极化的世界正在崛起, 全球权力将集中在少数更强大的地缘政治 参与者手中, 新的力量正在崭露头角, 像金砖国家这样挑战传统美元霸 权的实体。 这一切都预示着一种新的跨国集团政治的兴起, 它试图摧毁 国家主权, 宣告如国家、 文化身份和历史等关键概念的过时。

这如何影响我们?

在多米尼加, 已经有公开报道说, 一些外国机构, 如美国陆军工程师 队, 正在未经国会批准的情况下勘探我们国家的矿产资源; 还有计划让 美国的海关和边境控制官员主导反对非法移民和毒品走私的斗争; 我们 被命令与谁进行贸易, 如何贸易; 什么产品该出口或进口, 以及进口的 比例。 这些都符合新自由主义理念, 意图削弱国家力量, 放手让跨国大 企业更自由地运作。

对国际法的蔑视已经超出了合法的界限; 我们的国家已经成为此类难以 置信的事件的发生地, 甚至纵容美国国务卿在正式访问期间, 去给其他 国家的飞机进行贴标没收的行动。

此外, 这种帝国主义权力还试图诱导多米尼加举办一届排外的美洲峰会。 他们将那些对多米尼加人民更为慷慨和尊重的国家, 如古巴、 尼加拉瓜 和委内瑞拉, 定性为“反人类”, 其目的就是让多米尼加不得不召开一届 像 2022 年 6 月美国主办的美洲峰会那样排外不包容的峰会。 更为严重的是, 这种帝国主义势力还在干涉我们司法部门的选拔, 公开
回报其顺从。

在世界各地, 美国正毫不羞耻地谈论将格陵兰和加拿大并入自己的国 土, 给向美国出口的商品征收高额关税; 重占巴拿马运河, 违反《托里 霍斯—卡特条约》 ; 在加沙进行种族清洗, 以帮助以色列镇压巴勒斯坦 人民, 强行迫使 200 多万巴勒斯坦人流离失所, 从而能开发出巨大的 天然气和石油储量; 任意更改通用的地理名称, 如刚刚发生的墨西哥湾 事件。

美国还在全球范围内增加新的军事基地, 尽管现已有 800 多个; 更疯 狂的是, 又开始了太空竞赛, 目标是占领整个太阳系的其他星球; 推动 机器人生产, 取代传统工作岗位上的人类, 并进行病菌和疫苗的实验, COVID-19 大流行便是这种实验的证明。

我们能做什么?

我们正处于一个全球危险时刻, 特别是对拉美和加勒比的国家, 美国将 其视为“后院”。 我们面临着对独立、 主权和尊严的威胁, 包括我们的国 家安全和经济稳定。 我们的进步、 繁荣和自由正遭受威胁。 我们需要保 护本国的工业、 民众的就业和新一代的未来。

我们必须为捍卫国家主权而团结起来。 我们提议建立一个不仅基于意识 形态的国家联盟, 让企业家、 工人、 宗教人士、 知识分子、 社会活动 家、 社区领导人和政治人物都能为共同的利益而努力。 让我们在多样性中团结, 共同迎接这个艰难时代的挑战! 为了拯救我们 祖国的未来! 此声明于 2025 年 2 月 23 日在多米尼加共和国圣多明各市的第七届
左翼团结运动领导人大会上发布。

关于捍卫祖国主权的声明

Leer más
23 Feb
0

 Declaración por la Soberanía de la Patria

 Declaración por la Soberanía de la Patria

Dentro de cuatro días el pueblo dominicano celebrará el 181 aniversario del momento sublime en que un puñado de patriotas declaró su independencia de Haití. Desde entonces, el camino de la libertad, la independencia y la soberanía ha sido andado por un pueblo que prefiere mil veces morir a ser esclavo. Esos altos ideales han sostenido a los dominicanos en épocas difíciles y alumbran nuestro presente y porvenir.

Nuestra historia es rica en heroísmos, sacrificios y combates. Jamás hemos transigido, ni transigiremos con quienes, dentro o fuera del país, sean capaces de conspirar contra la soberanía de nuestra Patria. Somos orgullosamente dominicanos y lo seguiremos siendo.

Los tiempos en que vivimos, no obstante, están llenos de incertidumbres y peligros.

La vieja amenaza de la injerencia, las intervenciones militares y la supeditación a potencias extranjeras cobran un nuevo ímpetu. Se declaran obsoletos y vulnerables principios sagrados, como el de la soberanía, que laceran a la Patria sagrada y ponen en riesgo nuestra existencia independiente como nación.

¿QUÉ ESTÁ PASANDO?

 Está en marcha una disputa por la hegemonía global, para lo cual se construyen bloques geopolíticos transnacionales. Estados Unidos, Rusia, China y la Unión Europea se encuentran inmersos en una confrontación, a veces silenciosa, donde se decide la emergencia de un nuevo orden internacional en sustitución del mundo decadente unipolar que hemos tenido hasta el presente.

Lo viejo se niega a desparecer mientras lo nuevo aún no ha nacido. Aunque cabe destacar la contribución que están haciendo Rusia y China, desde sus distintas realidades, en la construcción de ese nuevo orden internacional.

Se lucha globalmente por el control de las nuevas tecnologías, incluyendo la inteligencia artificial. También por las materias primas, especialmente por las tierras raras y el litio, decisivas en la producción de estas, y en última instancia, por la energía, el agua, el petróleo, el gas, la biodiversidad, el cosmos y el genoma humano. Se intenta controlar las comunicaciones, las redes sociales e INTERNET, como mismo se lucha por hacerlo con las rutas comerciales y los mercados, de lo cual es evidencia el renovado interés norteamericano por controlar el canal de Panamá.

En esta dura realidad también se incluye la puja por el control monetario y financiero mundial, las criptomonedas y la hegemonía militar, de lo cual son testimonio las guerras en Ucrania, Gaza, Siria y el Líbano.

Está emergiendo un mundo multipolar, donde el poder se concentrará en menos actores geopolíticos, pero económicamente mucho más poderosos, emergiendo realidades antes inimaginables, como los BRICS que desafían la tradicional hegemonía del dólar. Está emergiendo una nueva oligarquía transnacional, que tiende a destruir la soberanía de las naciones; que declara obsoletos conceptos claves como el Estado, la identidad cultural y la historia.

¿CÓMO ESTO NOS AFECTA?

 En el caso dominicano, se han hecho públicas las noticias de que instituciones extranjeras, como el Cuerpo de Ingenieros del ejército norteamericano, explora nuestras riquezas minerales, sin aprobación del Congreso; los planes de que funcionarios norteamericanos de aduanas y control fronterizo sean los que dirijan la lucha contra las migraciones ilegales y el narcotráfico; se nos ordena con quién comerciar y cómo; qué exportar o importar y en qué proporción, todo lo cual es en cumplimiento del viejo plan neoliberal de reducir al Estado para poder soltar las manos de las transnacionales multimillonarias.

El irrespeto al Derecho Internacional ha sobrepasado los límites de la prudencia y la legalidad; nuestro país ha sido escenario de hechos inverosímiles, al extremo de que la investidura de un Secretario de Estado norteamericano, en visita oficial, se traslada al hangar de un aeropuerto a poner pegatina a un avión de otro Estado.

¿Cómo este poder imperial procura inducir a República Dominicana a una Cumbre de Las Américas excluyente? Calificando como anti humanos a países que han sido más generosos y respetuosos con el pueblo dominicano, en clara alusión a Cuba, Nicaragua y Venezuela; con ello lo que se aspira es imponer a la nación dominicana a repetir la excluyente Cumbre de Las Américas convocada por Estados Unidos en junio de 2022.

Y, lo más grave, como este poder imperial incide en la escogencia del Ministerio Público, en abierta compensación a la docilidad.

En el caso de otras naciones del planeta, se habla sin rubor de planes para anexar Groenlandia y Canadá a los Estados Unidos; de imponer aranceles prohibitivos a las exportaciones hacia ese país; de reocupar el canal de Panamá, violando lo estipulado en los Tratados Torrijos-Carter; de hacer una limpieza étnica en Gaza para ayudar a Israel en su represión contra el pueblo palestino, desplazando a más de dos millones de  personas de sus tierras ancestrales, que de paso, permitiría explotar enormes reservas de gas y petróleo, mientras se cambian, a capricho, los nombres geográficos comúnmente aceptados, por decretos imperiales, como acaba de suceder con el Golfo de México.

También se suman nuevas bases militares norteamericanas a las 800 ya existentes en todo el planeta; se inicia una alocada carrera espacial para ocupar los demás planetas del Sistema Solar: se incentiva la producción de robots para desplazar de sus labores tradicionales a los seres humanos y se experimenta con plagas y vacunas, de lo cual es muestra la pandemia de COVID-19. que azotó a la humanidad.

¿QUÉ PODEMOS HACER?

Vivimos un momento de peligro mundial, especialmente para los países de América Latina y el Caribe, a los que Estados Unidos considera su traspatio seguro. Crecen las amenazas a nuestra independencia, soberanía y dignidad, incluyendo nuestra seguridad nacional y estabilidad económica. Está afectada nuestra capacidad de avanzar, prosperar y ser libres. Se hace necesario proteger nuestras industrias nacionales, el empleo de nuestros ciudadanos, el futuro de las nuevas generaciones.

Se impone forjar la más amplia unidad, por el rescate de la soberanía nacional. Proponemos un frente nacional que se conforme no solo sobre bases ideológicas y donde puedan estar y luchar por sus intereses empresarios, obreros, religiosos, intelectuales, luchadores sociales, líderes comunitarios y políticos.

Por la unidad en la diversidad, enfrentemos los retos de estos tiempos duros. ¡Salvemos el futuro de nuestra Patria!

Dada en la VII Asamblea Nacional de Dirigentes del Movimiento Izquierda Unida, en Santo Domingo, Capital de la República Dominicana, a los veintitrés (23) días del mes de febrero del año dos mil veinticinco (2025).

DECLARACION MIU POR LA SOBERANIA DE LA PATRIA 23-2-2025

Leer más
23 Feb
0

Miguel Mejía propone un Frente Nacional por Rescate Soberanía y Desarrollo Integral de la Patria

Miguel Mejía propone un Frente Nacional por Rescate Soberanía y Desarrollo Integral de la Patria

El Secretario General del Movimiento Izquierda Unida propuso la creación de un frente nacional que se integre no solo sobre bases ideológicas, sino que en el mismo formen parte empresarios, obreros, religiosos, intelectuales y líderes comunitarios y políticos para luchar por el rescate de la soberanía nacional y el desarrollo integral del país.

Al pronunciar el discurso central de la Séptima Asamblea Nacional de Dirigentes de la organización que liderea, realizada en el Pabellón del Deporte Dominicano, del Centro Olímpico Juan Pablo Duarte, Miguel Mejía hizo un amplio y pormenorizado recuento de importantes acontecimientos políticos, económicos y sociales que ocurren actualmente en el mundo y de cómo los mismos impactan a la República Dominicana.

Advirtió que “Vivimos un momento de peligro mundial, especialmente para los países de América Latina y el Caribe, a los que Estados Unidos considera su traspatio seguro”. “Crecen las amenazas a nuestra independencia, soberanía y dignidad, incluyendo nuestra seguridad nacional y estabilidad económica. Está afectada nuestra capacidad de avanzar, prosperar y ser libres. Se hace necesario proteger nuestras industrias nacionales, el empleo de nuestros ciudadanos, el futuro de las nuevas generaciones.”

Miguel Mejía resalta que en el caso de otras naciones del planeta, se habla sin rubor de planes para anexar Groenlandia y Canadá a los Estados Unidos; de imponer aranceles prohibitivos a las exportaciones hacia ese país; de reocupar el canal de Panamá, violando lo estipulado en los Tratados Torrijos-Carter; de hacer una limpieza étnica en Gaza para ayudar a Israel en su represión contra el pueblo palestino, desplazando a más de dos millones de personas de sus tierras ancestrales, que de paso, permitiría explotar enormes reservas de gas y petróleo, mientras se cambian, a capricho, los nombres geográficos comúnmente aceptados, por decretos imperiales, como acaba de suceder con el Golfo de México.

El dirigente izquierdista puntualiza que a todo esto se suman nuevas bases militares norteamericanas a las 800 ya existentes en todo el planeta; se inicia una alocada carrera espacial para ocupar los demás planetas del Sistema Solar: se incentiva la producción de robots para desplazar de sus labores tradicionales a los seres humanos y se experimenta con plagas y vacunas, de lo cual es muestra la pandemia de COVID-19.

Al hacer este recuente, el Secretario General del Movimiento Izquierda Unida expresa que en el caso dominicano, se han hecho públicas las noticias de que instituciones extranjeras, como el Cuerpo de Ingenieros del ejército norteamericano, explora nuestras riquezas minerales, sin aprobación del Congreso; los planes de que funcionarios norteamericanos de aduanas y control fronterizo sean los que dirijan la lucha contra las migraciones ilegales y el narcotráfico y se nos ordena con quién comerciar y cómo; qué exportar o importar y en qué proporción, todo lo cual es en cumplimiento del viejo plan neoliberal de reducir al Estado para poder soltar las manos de las transnacionales multimillonarias.

Agrega que el irrespeto al Derecho Internacional ha sobrepasado los límites de la prudencia y la legalidad, resaltando que nuestro país ha sido escenario de hechos inverosímiles, al extremo de que la investidura de un Secretario de Estado norteamericano, en visita oficial, se traslada al hangar de un aeropuerto a poner pegatina a un avión de otro Estado.

Y se pregunta el Secretario General del MIU ¿Cómo este poder imperial procura inducir a República Dominicana a una Cumbre Iberoamericana excluyente? Calificando como anti humanos a países que han sido más generosos y respetuosos con el pueblo dominicano que ellos, en clara alusión a Cuba, Nicaragua y Venezuela.

Agrega que con ello lo que se aspira es imponer a la nación dominicana a que repeta la excluyente Cumbre de Las Américas convocada por Estados Unidos en junio de 2022, lo cual no debe permitirse.

Es por todo eso, añadió Miguel Mejía, que se impone la creación de un Frente Nacional incluyente que trabaje por el rescate de la soberanía nacional y por el desarrollo económico y social de nuestro país.

1- El Secretario General del MIU, Miguel Mejía, se dirige a los dirigentes de su organización que llegaron desde diferentes puntos del país



2- Vista parcial de los asistentes a la VII Asamblea Nacional de Dirigentes del MIU en el Pabellón de la Fama del Centro Olímpico Juan Pablo Duarte

3- La Diputada Martha Pérez , Secretaria Asuntos Internacionales del MIU, se dirige a los asambleístas de su organización política.

Leer más
22 Feb
0

Por un nuevo humanismo

Por un nuevo humanismo

Frei Betto

¿Qué se entiende por “humanismo”? Se trata de una corriente intelectual de los siglos XIV al XVI que enfatizaba la dignidad del ser humano, inspirada en el Discurso sobre la dignidad del hombre (1496), de Giovanni Pico della Mirándola. Esa corriente produjo una mejor comprensión sobre las diferencias entre los seres humanos y el valor de la existencia individual, y despertó la necesidad de imponer límites a los poderes político y religioso.

Toda la historia de la humanidad está signada por la coexistencia de la paja y el trigo, el humanismo y la barbarie, la razón y la pulsión. La cultura y la conciencia de que el otro es también un ser de derechos y exige cuidados son condiciones esenciales de la subsistencia que impiden que los seres humanos peleen entre sí como las fieras.

Eso surge de nuestra espiritualidad intrínseca, ese movimiento de volcarse a uno mismo para descentralizarse en el Otro, como trascendente, y en los otros, como alteridad. De ahí la perennidad de la Biblia, los Evangelios, el Corán, el Tao, el Bhagavad Gita y tantos libros sagrados aún tan actuales y que suscitan tanto interés.

A pesar del optimismo generado por el advenimiento de la modernidad, no es posible afirmar que haya prevalecido el humanismo. En los últimos 500 años hemos sido testigos de la masacre de millones de indígenas en la América Latina y del tráfico de esclavos africanos anuestro continente. ¡En Brasil, el régimen esclavista seprolongó durante 350 años!

Junto a los avances de la ciencia, como el estudio a profundidad de la génesis de la especie humana y la apertura de la Caja de Pandora llamada mente humana gracias a las investigaciones de Freud, hemos construido artefactos bélicos como las bombas nucleares, capaces de destruir innumerables veces toda la vida en nuestro planeta.

El neoliberalismo, centrado en la acumulación privada de la riqueza, propagó una ideología antihumanista que intenta naturalizar las desigualdades sociales, las diferencias étnicas, en fin, la lucha de clases. Eso, junto a la pobreza y la miseria, genera una patología social, la depresión resultante del desenraizamiento comunitario, de la pérdida del sentido de lo colectivo.

Las críticas del papa Francisco al capitalismo no se derivan propiamente de una perspectiva ideológica, sino de su visión predominantemente eco-humanista. El proyecto civilizatorio iniciado en Europa en los siglos XV y XVI ya superó los límites tolerables. Las dos hijas dilectas de la modernidad –la ciencia y la tecnología—dejaron de centrar sus objetivos en el bienestar del ser humano para ansiar más y más ganancias, más y más dominio de unos sobre otros.

El mito de la inmaculada concepción de la neutralidad científica cayó por tierra cuando los Estados Unidos lanzaron dos bombas atómicas sobre las poblaciones de Hiroshima y Nagasaki en 1945. La ciencia y la tecnología se pusieron al servicio de la muerte, lo que resulta agravado por la devastación de la naturaleza.

La bancarrota del actual modelo civilizatorio, hegemonizado por el capitalismo, se evidencia con mayor nitidez en dos hechos: la destrucción de los ecosistemas y la exclusión de más de mil millones de seres humanos,condenados a la pobreza y la miseria, de condiciones dignas de vida.

En ese sentido, la búsqueda de un nuevo proyecto civilizatorio y oponerse al capitalismo es una cuestión ética. La progresiva deshumanización del ser humano esresultado de una visión reduccionista que refuerza el individualismo ajeno a la trascendencia e indiferente a la preservación ambiental, según los parámetros de los pilares de la racionalidad moderna. De ahí la importancia de un nuevo humanismo dotado de una espiritualidad posreligiosa, laica, profundamente centrada en la alteridad con respecto al prójimo y a la naturaleza.

Dos buenos ejemplos de esa nueva visión humanista son el buen vivir de los indígenas andinos y la ecología integral.

El Renacimiento –con Erasmo y los iluministas Diderot, Voltaire y Rousseau, la irreverencia del Marqués de Sade y la psicología de Freud— exaltó la libertad de hombres y mujeres para rebelarse contra dogmas y opresiones; someter a discusión toda certeza, mandamiento o valor; y proclamar la libertad de emancipar espíritus y cuerpos. ¿Pero se preservaron o se subvirtieron los principios éticos que regían la convivencia social cuando el “nosotros” aún no había cedido su lugar al “yo”?

Creo que en el centro de la emancipación humana liberada de dioses, papas y reyes, la afirmación del individuo dio por resultado el individualismo más exacerbado. El deseo suplantó a la razón, y hoy la humanidad corre el peligro de ser rehén de otro poder que se presenta de forma más sutil y corrosiva de nuestros valores: la automatización. Las nuevas tecnologías digitales son las colleras virtuales que nos secuestran del colectivo y nos mantienen confinados en nichos en los que la diversidad se enfrenta con odio y la unanimidad de los asociados se celebra como la posverdad.

Hay que rescatar el humanismo de Francisco de Asís, que buscaba “no tanto ser comprendido, sino comprender”, “no tanto ser amado, sino amar”.

En su Divina comedia, Dante Aliguieri fundó una teología al demostrar que el humanismo existe cuando trascendemos el lenguaje mediante la invención de nuevos lenguajes, como hizo él mismo al escribir con un nuevo estilo en la lengua italiana corriente e inventar neologismos. “Trascender lo humano en lo humano”, dijo Dante, será el camino a la verdad. Amarrar –en el sentido de “unir”— lo divino con lo humano. Algo parecido a lo que hizo nuestro Guimarães Rosa en Gran sertón, veredas.

Después del Holocausto y el Gulag, y de los 350 años de esclavitud y la masacre de 70 millones de indígenas (Bartolomé de las Casas), el humanismo tiene el deber de recordar a hombre y mujeres que padecieran como merasvíctimas

Reproduzco el texto que escribí en homenaje a Walter Benjamin en A arte de semear estrlas (Rocco). Benjamin nos alertó sobre la importancia de no olvidar nunca a las víctimas.

Tu ángel insiste en mirar hacia atrás. Y ve lo que no vemos, a no ser por sus ojos: el vasto campo de los cuerpos anónimos, de los carpinteros de los navíos de Alejandro Magno, los ceramistas de las catedrales medievales, los siervos de todos los reinos, majestades y potestades. Es ahí que la historia encuentra su cuna, su texto, su precio. Es en esos cuerpos olvidados, oprimidos, descuartizados, vencidos y barridos que tu memoria, como el milagro descrito por Ezequiel, reúne los fragmentos y rehace el cuerpo, el cuerpo de la historia, el corpus denso e imposible de eliminar de la verdad.

Bien sabes que se necesita la fuerza de la embriaguez para llevar a cabo una revolución, porque tu ángel es lúcido e impotente. Imposible regresar al pasado, pero trata de rescatarlo en el presente, aunque las víctimas sigan sin redención, excepto la de la memoria reverenciadora. Muchos dirán que son coyunturas, sacrificios inevitables, pequeños asesinatos que justifican grandes causas. Pero tú, centinela a la puerta del Edén, no permitas que nos dejemos seducir por las manzanas rojas que nos extienden, perfumadas, quienes, en nombre del progreso, prefieren cultivar cementerios.

Tú eres la luz de nuestra razón en este tiempo de tanta estulticia e irracionalidad. En él, tu obra nos hace querubines, serafines, benjamines.

Frei Betto es autor, entre otros libros de Reinventar a vida(Vozes).

Leer más
21 Feb
0

Homenaje a Sandino en RD

Homenaje a Sandino en RD

Este viernes 21 de febrero, acompañamos el homenaje al Héroe Nacional de Nicaragua, Augusto C. Sandino, ante el busto en su honor erigido en los jardines de la Universidad Autónoma de Santo Domingo, Primada de América, conmemorando junto a la Embajada de la República de Nicaragua en nuestro país, el 91 aniversario del paso a la inmortalidad del General de Hombres y Mujeres Libres.

Con este homenaje, encabezado por la Encargada de Negocios de la Embajada de Nicaragua Darling Ríos y autoridades de la Alta Casa de Estudios, se destaca el ideal libertario del general Sandino, el cual traspasa las fronteras de su país y sirve como bandera a todos los pueblos que luchan por la defensa de su soberania. El pueblo dominicano vive en esta lucha.

Destacamos algunas frases de Sandino, que siempre debemos tener presente:

“El amor a mi patria lo he puesto sobre todos los amores y tú debes convencerte que para ser feliz conmigo, es menester que el sol de la libertad brille en nuestras frentes”

“La soberanía no se discute, se defiende con las armas en la mano.”

“Yo quiero patria libre o morir.”

“Mi mayor honra es surgir del seno de los oprimidos, que son el alma y nervio de la raza”.

¡Viva la unidad y solidaridad entre los pueblos!

Leer más
19 Feb
0

特朗普对巴拿马运河的执念

特朗普对巴拿马运河的执念

多米尼加左派团结运动总书记 梅希亚

美国总统特朗普对巴拿马运河的种种言论, 反映出其霸权主义思 维以及扩张主义野心, 运河已然成为他的执念。 这种态度与他在第一 任期(2017-2021)时的立场形成鲜明对比——彼时,他的政策议程 中并未涉及巴拿马运河。 而如今, 他不仅对这条全球贸易重要国际航 道的历史和现实缺乏基本认知, 还企图将其纳入美国的战略利益考量 之中。

特朗普针对中国在巴拿马运河所谓“影响力”的指控, 首先暴露出 其对基本事实的无知 (或选择性遗忘) 。 早在 1996 年, 总部位于中国 香港的长江和记实业有限公司 (CK Hutchison Holdings Limited) 便已 进入巴拿马市场。 当时, 该企业通过公平竞争, 战胜了美国企业 Betel, 成功获得港口经营权——Betel 的出价仅为每年 100 万美元,而长江 和记的出价则为每年 1200 万美元,并承诺额外支付营业额的 10%。

在 2021 年,巴拿马政府相关机构合法合规将该公司的特许经营权延 长至 2047 年。 目前, 该公司在全球范围内运营着 54 个港口, 包括美

国东西海岸的多个港口。

美国政府, 尤其是特朗普及其国务卿鲁比奥, 对中国日益增长的 全球经济影响力感到不安, 并试图借助这些毫无依据的指控, 对巴拿 马施压,以重新夺回对运河的控制权。然而,特朗普政府完全清楚, 长江和记实业与中国共产党之间并无任何隶属关系, 正如最近发布的 国际分析机构 Strategy Risks 的研究报告所指出的那样。

这 家 总 部 位 于 香 港 的 企 业 通 过 旗 下 的 和 记 港 口 巴 拿 马 公 司(Hutchison Ports PPC) , 管理着巴拿马运河沿岸的 5 个主要港口中的 12 个——巴尔博亚(Balboa)港和克里斯托瓦尔(Cristóbal)港。这

两个港口分别位于运河的太平洋和大西洋两端, 承载着美国 40%的集 装箱贸易流量, 正是这一点让美国政府忧心忡忡。 他们担忧的是, 中 国可能会“下令”关闭这两个港口。然而,美国政客们似乎忘了,所有 国家都应当在相同的国际规则框架下行事, 无论其国力大小、 贫富强 弱,都应遵循公平竞争的市场原则。 在此背景下, 最理智的做法应是美国停止对巴拿马的威胁, 放弃 动用武力“收回”运河的荒谬想法。 特朗普政府声称当前运河的管理模 式“威胁到美国国家安全”,这恰恰体现了其对运河问题的极端执念。

但特朗普必须明白(或重新认识到) ,巴拿马运河是由巴拿马政府管 理的, 其运营与中国军队毫无关联。 令人惊讶的是, 特朗普竟然试图 以此为借口, 借助武力威胁, 试图逆转历史进程, 恢复美国在运河上 的霸权——这无异于炮舰外交的重演。 我们必须提醒美国政府, 巴拿马运河从来不是美国的“赠品” 。 自 1999 年主权回归以来,巴拿马历届政府始终严格遵守《托里霍斯-卡 特条约》 《运河永久中立条约》及相关运营条约。这些条约均基于善 意和国际法原则签署, 并明确规定了运河的管理权和运营模式。 其中, 《运河永久中立条约》 第三条明确规定, 巴拿马政府有权决定运河通 行规则及收费标准,这些收费必须“公平、合理、符合国际法原则” 。

第五条进一步强调, “巴拿马共和国将独立管理运河,并在其国土范 围内维持军事主权”。

全长 82 公里的巴拿马运河连接着大西洋与太平洋,是全球贸易 的重要枢纽,每年有 6%的世界贸易通过 5 个主要港口完成运输:大 西洋沿岸的曼萨尼约国际码头 (MIT) , 由美国 SSA Marine 公司运营, 是巴拿马最大的集装箱港口; 太平洋沿岸的巴尔博亚港, 由巴拿马港 口公司(Panama Ports Company)自 1997 年起管理,并自 2015 年起 2由香港长江和记实业控股;大西洋沿岸的科隆集装箱码头(Colón Container Terminal) , 隶属于台湾长荣集团 (Evergreen Group) , 自 1997 年开始运营, 该港口的前身是一座美国军用基地; 太平洋沿岸的罗德 曼港,由新加坡 PSA 国际集团(PSA International)运营;大西洋沿 岸的克里斯托瓦尔港,则由与巴尔博亚港相同的公司管理。 1977 年 9 月 7 日,巴拿马领导人托里霍斯与时任美国总统卡特 签署了《托里霍斯-卡特条约》 ,正式承认巴拿马对运河区的主权,并 规定 1999 年 12 月 31 日将运河归还巴拿马。 这一条约终结了 1903 年 《海-布诺-瓦里亚条约》的历史,该旧约曾将运河建设及管理权拱手 让予美国, 以换取美国对巴拿马独立的支持。 而如今, 特朗普政府竟 妄图恢复当年的霸权,不惜动用武力威胁,以图再次掌控运河。

执念往往是违背理性、无法控制的冲动,通常与现实背道而驰。 眼下最重要的是尊重巴拿马人民的主权及国际协议。 巴拿马运河既不 是可以被随意交易的商品, 也不是某些大国的政治工具, 而是全球自 由贸易体系中的关键节点, 更是巴拿马民族认同的象征, 凝聚了几代 人的奋斗与国际社会的共同支持。 这种支持, 今天比以往任何时候都 更为重要。

我们呼吁巴拿马人民团结一致, 捍卫国家利益。 同时, 也呼吁国 际社会共同抵制美国的霸权行径, 坚决维护巴拿马的主权与正当权益。 巴拿马运河应当成为和平与全球贸易合作的桥梁, 其利益应服务于巴 拿马人民及全人类。

2025 年 2 月 15 日

特朗普对巴拿马运河的执念

Leer más